(2023陕西省考70题)借词就是音义都借自外语的词,它不仅引入了新的外来概念,而且还引入了外语的音义结合关系。意译词指只引入新的外来概念,但用本族语的构词材料和构词规则构成新词来表达它。仿译词是意译词的一类,它的特点是构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系。根据上述定义,下列属于仿译词的一组词是:
A.蜜月、足球
B.激光、天使
C.雷达、可口可乐
D.黑板、高尔夫球
参考答案:D
参考解析:第一步:找出定义关键词。
借词:“音义都借自外语的词”、“引入新的外来概念”、“引入外语的音义结合关系”;
意译词:“引入新的外来概念”、“用本族语的构词材料和构词规则构成新词来表达”;
仿译词:“构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系”。
第二步:逐一分析选项。
A项:蜜月源自英文单词honeymoon,其中honey本意为蜂蜜,moon为月,足球的英文单词是football,其中foot本意为脚、足,ball为球,均符合“构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系”,符合仿译词定义,当选;
B项:激光的英文单词是laser,天使的英文单词是angel,均不符合“构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系”,不符合仿译词定义,排除;
C项:雷达的英文单词是radar,可口可乐的英文单词是coca-cola,均不符合“构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系”,不符合仿译词定义,排除;
D项:黑板的英文单词是blackboard,其中black本意是黑色,board为板、木板,符合“构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系”,符合仿译词定义,但高尔夫球的英文单词是golf,不符合“构词所用的本族语的构词材料和构词规则分别与所源出的外语词具有一一对应的关系”,不符合仿译词定义,排除。
故正确答案为A。